Mano bebionic EQD

Cómoda, intuitiva y precisa: la mano bebionic revoluciona la vida y las capacidades de las personas con amputación de todo el mundo. Desde ejecutar tareas sencillas, como atarse los cordones, hasta la recuperación del control y de la autoestima.

Con 14 tipos de agarre y posiciones de la mano seleccionables, la mano artificial bebionic permite ejecutar sin problema actividades cotidianas como comer, llevar bolsas o abrir las puertas, encender luces y usar un teclado.

Unos motores individuales en todos los dedos permiten un control preciso de la mano y un agarre natural y coordinado. Gracias al control proporcional de la velocidad, usted mantiene el control de las tareas que exigen máxima precisión.

La mano está disponible en dos tamaños diferentes y con tres variantes de muñeca, por lo que puede adaptarse a las necesidades personales.

En combinación con el reconocimiento de patrones de Ottobock, el sistema de control Myo Plus brinda a la mano bebionic posibilidades totalmente nuevas para movimientos naturales e intuitivos sin necesidad de cambiar de modo.

8E70 - Extremidades superiores

Mano bebionic EQD

La mano protésica más natural

Cómoda, intuitiva y precisa: la mano bebionic revoluciona la vida y las capacidades de las personas con amputación de todo el mundo. Desde ejecutar tareas sencillas, como atarse los cordones, hasta la recuperación del control y de la autoestima.

Con 14 tipos de agarre y posiciones de la mano seleccionables, la mano artificial bebionic permite ejecutar sin problema actividades cotidianas como comer, llevar bolsas o abrir las puertas, encender luces y usar un teclado.

Unos motores individuales en todos los dedos permiten un control preciso de la mano y un agarre natural y coordinado. Gracias al control proporcional de la velocidad, usted mantiene el control de las tareas que exigen máxima precisión.

La mano está disponible en dos tamaños diferentes y con tres variantes de muñeca, por lo que puede adaptarse a las necesidades personales.

En combinación con el reconocimiento de patrones de Ottobock, el sistema de control Myo Plus brinda a la mano bebionic posibilidades totalmente nuevas para movimientos naturales e intuitivos sin necesidad de cambiar de modo.

Grupo de usuariosMujeres, Adolescentes, Hombres, Adultos, Tercera edad
Familia de productosbebionic
ColoresBlanco, Negro

Mano bebionic EQD

Cómoda, intuitiva y precisa: la mano bebionic revoluciona la vida y las capacidades de las personas con amputación de todo el mundo. Desde ejecutar tareas sencillas, como atarse los cordones, hasta la recuperación del control y de la autoestima.

Con 14 tipos de agarre y posiciones de la mano seleccionables, la mano artificial bebionic permite ejecutar sin problema actividades cotidianas como comer, llevar bolsas o abrir las puertas, encender luces y usar un teclado.

Unos motores individuales en todos los dedos permiten un control preciso de la mano y un agarre natural y coordinado. Gracias al control proporcional de la velocidad, usted mantiene el control de las tareas que exigen máxima precisión.

La mano está disponible en dos tamaños diferentes y con tres variantes de muñeca, por lo que puede adaptarse a las necesidades personales.

En combinación con el reconocimiento de patrones de Ottobock, el sistema de control Myo Plus brinda a la mano bebionic posibilidades totalmente nuevas para movimientos naturales e intuitivos sin necesidad de cambiar de modo.

Todas las ventajas de un vistazo

Mano bebionic EQD: estética, natural y adaptable

Stephen sentado delante del portátil
Mano multiarticulada de alta funcionalidad

Los accionamientos individuales en los dedos permiten agarrar objetos de forma adaptativa y natural.

Christian en el mercado semanal
14 tipos de agarre y posiciones de la mano seleccionables

Permite una alta flexibilidad en el uso diario al ejecutar numerosas actividades variadas.

Mano Bebionic con Myo Plus
Compatible con la detección de patrones Myo Plus

Adaptada al reconocimiento de patrones Myo Plus gracias a la interfaz digital.

Lina paseando con una amiga.
Dedos de movimiento pasivo

Al contacto con personas o en caso de chocar involuntariamente con objetos, los dedos ceden y se doblan de un modo agradable para proteger el sistema mecánico.

Mano Bebionic
Módulo de Bluetooth en los dos tamaños de mano

Conexión sencilla al software de configuración bebalance+ solo con un adaptador de Bluetooth.

Mano Bebionic con tres variantes de muñeca
Tres variantes de muñeca

Las diferentes alturas de alineamiento permiten un uso versátil adaptado individualmente al nivel de amputación del usuario.

Un usuario con un cepillo de dientes en la mano
Compatible con DynamicArm sin adaptador analógico

.

Experiencia de usuario

Prácticamente como solo

Mano bebionic - la historia de Christian

Christian es camionero de profesión y le encanta cocinar, algo que ahora puede volver a hacer con pasión gracias a su mano bebionic.

Mano bebionic - la historia de Stefan

Gracias a su mano bebionic, Stefan ahora puede volver a jugar más fácil con su perro, empujar el cochecito del bebé o cocinar para él y su pareja.

Especificaciones

Información del producto

Grupo de usuariosMujeres, Adolescentes, Hombres, Adultos, Tercera edad
Familia de productosbebionic
ColoresBlanco, Negro
Tipo de productoMano bebionic

Archivo del producto

Número del artículoLadoTamaño (medidas)Colores
8E70=L-M-BIzquierdamediumnegro
8E70=L-S-BIzquierdasmallnegro
8E70=L-S-WIzquierdasmallblanco
8E70=R-M-BDerechamediumnegro
8E70=R-S-BDerechasmallnegro
8E70=R-S-WDerechaPequeñablanco
Descargas

Documentos

Instrucciones de uso
8E70Instrucciones de uso

647H918=ALL_INT

Instructions for use (user)| 8E70, 8E71, 8E72 bebionic Hand
Descarga (Deutsch, English, Français, Italiano, Español, Nederlandse, Svenska, Magyar nyelv, Türkçe, Русский, PDF 3322138) Instrucciones de uso
8E70Instrucciones de uso

647G1391-0=ES_INT

Instrucciones de uso (personal técnico especializado) | 8E70=*, 8E71=*, 8E72=*
Descarga (Español, PDF 2056858) Instrucciones de uso
8E70Instrucciones de uso

647G1392-0=ES_INT

INSTRUCCIONES DE ELABORA- CION 5R1=1/ =2
Descarga (Español, PDF 237744) Instrucciones de uso
8E70Instrucciones de uso

647G1391=ALL_INT

Instrucciones de uso (personal técnico especializado) | 8E70=*, 8E71=*, 8E72=*
Descarga (Deutsch, English, PDF 271200) Instrucciones de uso
8E70Instrucciones de uso

647H1751=ALL_INT

Instructions for use (user) | 8E70=*, 8E71=*, 8E72=*
Descarga (Deutsch, English, Français, Italiano, Nederlandse, Svenska, Magyar nyelv, Русский, Türkçe, Español, PDF 3319584) Instrucciones de uso
8E70Instrucciones de uso

647G1774-0=ES_INT

INSTRUCCIONES DE ELABORA- CION 5R1=1/ =2
Descarga (Español, PDF 2304633) Instrucciones de uso
Declaración de conformidad
8E70Declaración de conformidad

4136330

Declaration of Conformity for 8E70
Descarga (PDF 685509) Declaración de conformidad
Preguntas frecuentes

Respuestas a sus preguntas

¿Quién puede utilizar una mano bebionic?

La mano bebionic es adecuada, principalmente, para todos los usuarios que disponen de una actividad muscular intacta de uno o varios músculos en el muñón del brazo.
La mano bebionic es apta, en especial, para usuarios con un nivel de actividad de bajo a moderado ya que deben evitarse las actividades pesadas. 

¿Dónde puedo probar una prótesis de mano bebionic?

La mano bebionic se adapta por técnicos ortopédicos certificados en ortopedias asociadas cuyos empleados han recibido una formación especial. Es posible solicitar un tratamiento ortoprotésico de prueba en una de estas ortopedias. Tiene una duración determinada y, de ser necesario, se acompaña por Ottobock.

¿Cuánto tiempo me llevará poder utilizar la mano bebionic correctamente?

No es posible hacer una afirmación válida de forma general. Sin embargo, el entrenamiento para un manejo seguro con una prótesis de mano mioeléctrica puede compararse con aprender a tocar un instrumento.
Tras unas pocas horas de ejercicio, por lo general es posible abrir y cerrar la mano protésica. Pero una integración de éxito en el ámbito profesional y cotidiano exige un uso regular de la prótesis de mano. Por lo general, la mayoría de los usuarios necesita de entre tres a seis meses para integrar la prótesis en su vida diaria.

¿Qué incluye un tratamiento ortoprotésico con una mano protésica bebionic?

Incluye todos los componentes montados en el interior del encaje, desde el encaje individual hasta el ajuste correcto de la mano que adapta el técnico ortopédico. Obviamente, el montaje y un formación sobre el uso de la prótesis también están incluidos, al igual que las revisiones de servicio periódicas.

¿Cuánto dura la batería en la mano protésica bebionic?

La duración de uso de la batería en la prótesis depende en gran medida del uso de la prótesis en la vida diaria. La batería dura, de media, todo un día. Se recomienda cargar la batería todos los días. De este modo está siempre garantizado que la prótesis esté operativa.

¿Puede utilizarse la mano bebionic sin guante cosmético protésico?

Para el uso diario se recomienda utilizar la mano bebionic con un guante cosmético protésico. Este protege la mano contra la humedad, la suciedad y el polvo.

¿Cómo controlo la mano bebionic?

La mano bebionic es una prótesis de mano de control mioeléctrico, por lo que usted la controla a través de sus propias señales mioeléctricas en el muñón del antebrazo.
Funciona así: la mioelectricidad es el término técnico para las actividades musculares en el muñón que generan una tensión eléctrica en el rango de los microvoltios. Se registra por medio de electrodos y se calcula en fracciones de segundo. Tomando como base estos datos, unos motores eléctricos situados en la prótesis controlan los movimientos de agarre y giro de la mano protésica.

Tengo una amputación transhumeral. ¿Puedo recibir un tratamiento ortoprotésico con la mano bebionic?

Para amputaciones por encima de la articulación de codo, Ottobock ha desarrollado los dos componentes de codo ErgoArm y DynamicArm. Su técnico ortopédico le asesorará exhaustivamente sobre todas las cuestiones relativas a un posible tratamiento ortoprotésico.

¿Qué movimientos son posibles con la mano bebionic?

La mano bebionic dispone de 14 opciones de agarre diferentes de las cuales el usuario, junto con su técnico ortopédico, puede elegir un total de ocho.

¿Puedo ducharme o lavarme las manos con la mano bebionic?

No. Con la mano bebionic no puede ducharse ni bañarse.
No existen componentes protésicos estándar aptos para ducharse y nadar; su técnico ortopédico llevará a cabo las adaptaciones individuales necesarias.
Sin embargo, sí es posible lavarse las manos siempre que el guante cosmético protésico esté intacto, y el puño tenga la longitud suficiente para no pueda penetrar agua en la prótesis por detrás.

¿Puedo manejar una pantalla táctil con la prótesis de mano?

Con la mano bebionic en el tamaño pequeño es posible utilizar pantallas táctiles cuando no se emplea un guante cosmético protésico.