Orteză membrul inferior C-Brace®

Orteza de picior comandată prin calculator C-Brace® creează posibilități complet noi libertății de mișcare. Flexiunea piciorului sub sarcină, de exemplu, la așezare, învingerea pantelor, alegarea pe teren denivelat sau coborârea treptelor prin alternarea pașilor, toate acestea sunt posibile pentru prima dată cu orteza de picior C-Brace®.

Noua C-Brace® oferă avantaje suplimentare: este mai mică și poate fi purtată sub îmbrăcăminte, este mai ușoară și utilizatorului îi este necesară mai puțină forță la mers. O nou tehnologie de senzori face ca întreaga secvență a mișcării să fie mai dinamică și mai precisă. În plus, utilizatorul poate efectua reglajele la articulația sa prin intermediul aplicației de smartphone, cum ar fi schimbarea pe modul de deplasare cu bicicleta.

Cochilie de coapsă

Cochilia coapsei confecționată individual din material compozit cu fibre

C-Brace® unitate de articulație cu senzor 3D și microprocesor

Senzorul 3D în axul articulației măsoară la fiecare 0,01 secunde poziția actuală a articulației. Microprocesorul recepționează și prelucrează semnalele senzorului și reglează în timp real mersul cu C-Brace®.

Ecran tip display

Afișarea stării sistemului și acumulatorului

Cochilie de gambă

Cochilia gambei confecționată individual din material compozit cu fibre

Piesa pentru laba piciorului

Piesa pentru laba piciorului confecționată individual din material compozit cu fibre

Articulația gleznei

Sunt adecvate diferite articulații de gleznă. O posibilitatea optimă de combinație o reprezintă Nexgear Tango. Cu forța sa elastică puternică și libertatea de mișcare ridicată, aceasta asigură mai multă dinamică, un model de mers mai aproape de cel fiziologic și astfel mai eficient.

17KO1000~50_B - Genunchi-Gleznă-Laba piciorului

Orteză membrul inferior C-Brace®

Mergi mai departe.

Orteza de picior comandată prin calculator C-Brace® creează posibilități complet noi libertății de mișcare. Flexiunea piciorului sub sarcină, de exemplu, la așezare, învingerea pantelor, alegarea pe teren denivelat sau coborârea treptelor prin alternarea pașilor, toate acestea sunt posibile pentru prima dată cu orteza de picior C-Brace®.

Noua C-Brace® oferă avantaje suplimentare: este mai mică și poate fi purtată sub îmbrăcăminte, este mai ușoară și utilizatorului îi este necesară mai puțină forță la mers. O nou tehnologie de senzori face ca întreaga secvență a mișcării să fie mai dinamică și mai precisă. În plus, utilizatorul poate efectua reglajele la articulația sa prin intermediul aplicației de smartphone, cum ar fi schimbarea pe modul de deplasare cu bicicleta.

CondițiiParaplegie, Paralizie, Boli neurologice
Grupul de utilizatoriAdulți
AplicațiiOrtetică individuală

Orteză membrul inferior C-Brace®

Orteza de picior comandată prin calculator C-Brace® creează posibilități complet noi libertății de mișcare. Flexiunea piciorului sub sarcină, de exemplu, la așezare, învingerea pantelor, alegarea pe teren denivelat sau coborârea treptelor prin alternarea pașilor, toate acestea sunt posibile pentru prima dată cu orteza de picior C-Brace®.

Noua C-Brace® oferă avantaje suplimentare: este mai mică și poate fi purtată sub îmbrăcăminte, este mai ușoară și utilizatorului îi este necesară mai puțină forță la mers. O nou tehnologie de senzori face ca întreaga secvență a mișcării să fie mai dinamică și mai precisă. În plus, utilizatorul poate efectua reglajele la articulația sa prin intermediul aplicației de smartphone, cum ar fi schimbarea pe modul de deplasare cu bicicleta.

Cochilie de coapsă

Cochilia coapsei confecționată individual din material compozit cu fibre

C-Brace® unitate de articulație cu senzor 3D și microprocesor

Senzorul 3D în axul articulației măsoară la fiecare 0,01 secunde poziția actuală a articulației. Microprocesorul recepționează și prelucrează semnalele senzorului și reglează în timp real mersul cu C-Brace®.

Ecran tip display

Afișarea stării sistemului și acumulatorului

Cochilie de gambă

Cochilia gambei confecționată individual din material compozit cu fibre

Piesa pentru laba piciorului

Piesa pentru laba piciorului confecționată individual din material compozit cu fibre

Articulația gleznei

Sunt adecvate diferite articulații de gleznă. O posibilitatea optimă de combinație o reprezintă Nexgear Tango. Cu forța sa elastică puternică și libertatea de mișcare ridicată, aceasta asigură mai multă dinamică, un model de mers mai aproape de cel fiziologic și astfel mai eficient.

Toate avantajele dintr-o privire

C-Brace® – configurată individual, reglată inteligent

Libertate nouă de mișcare

Mersul lent sau repede, alergatul pe pante sau pe teren denivelat, evitarea situațiilor de împiedicare, coborârea treptelor prin alternarea pașilor sau flexarea piciorului sub sarcină: noua orteză de picior C-Brace® face posibilă experimentarea unei noi libertăți de mișcare.

Mică și ușoară

Noua orteză de picior C-Brace® este mică, astfel încât poate fi purtată discret și sub îmbrăcăminte. Este ușoară, astfel încât utilizatorul are nevoie de mai puțină forță atunci când merge.

Mai multă siguranță la mers

C-Brace® reacționează în timp real, ceea ce dă siguranță, și în posibile situații de împiedicare: utilizatorul poate păși și se poate așeza cu genunchiul flexat, poate să meargă pe teren denivelat și pe pante.

Comandă prin aplicație pentru utilizator și tehnician

Utilizatorii pot să-și comande C-Brace® comod prin intermediul aplicației Cockpit App, de ex. la trecere în modul deplasare cu bicicleta. Adaptarea individuală a C-Brace® se face în pași simpli de către tehnicianul ortoped prin intermediul aplicației Setup App.

Succesiuni dinamice ale mișcării

Tehnologia nouă cu senzori face orteza de picior C-Brace® utilizabilă într-un mod și mai intuitiv, secvențele de mișcare fiind mai dinamice și mai precise.

Proces simplificat de confecționare

Noua orteză de picior C-Brace® poate fi asamblată de către tehnicianul ortoped certificat direct în magazinul de tehnică medicală. Utilizatorii și tehnicienii beneficiază de un proces de fabricație simplificat.

Experiența utilizatorului

Acestea le pot face eu însumi din nou

Denise ne spune povestea ei

În urma unei operații la discurile intervertebrale, Denise suferă de paraplegie incompletă. Tânăra mamă povestește cum i s-a schimbat viața prin aceasta și cine i-a dat putere în această perioadă dificilă.

Marjan ne spune povestea ei

În urma unui cancer, Marjan suferă de paraplegie incompletă. Olandeza povestește cum i s-a schimbat viața prin aceasta și cine i-a dat putere în această perioadă dificilă.

David M. ne spune povestea lui

În anul 2016, David a suferit un accident grav de motocicletă, în urma căruia membrul său inferior stâng a rămas complet paralizat de la șold în jos datorită leziunii măduvei spinării. De curând se tratează cu noul C-Brace și descrie viața lui activă între studiu și activități în natură.

Melvin ne spune povestea lui

Melvin suferă de poliomelită, în urma căreia piciorul stâng a rămas parțial paralizat. El descrie cum s-a tratat cu noul C-Brace și cum îl susține acesta în viața activă.

Acestea le pot face eu însumi din nou

Hannah a suferit o leziune a măduvei spinării și piciorul drept a rămas paralizat. Noul C-Brace i-a întărit încrederea în sine. Acum, cu cei doi copii mici ai ei, își gestionează din nou viața de zi cu zi complet singură.

Wolfgang ne spune povestea lui

Wolfgang suferă de poliomielită și de sindrom postpoliomielitic; piciorul lui drept este paralizat. De puțin timp el se tratează cu noul C-Brace. El descrie cum i s-a îmbunătățit profilul mersului și în mod deosebit cum îl ajută în situații de împiedicare.

Wolfgang discutând

Wolfgang suferă de poliomielită și de sindromul postpoliomielitic. În urma acestora piciorul său drept a rămas paralizat. El descrie cum și în ce situații noul C-Brace îl sprijină în mod deosebit.

Hannah ne spune povestea ei

Hannah a suferit o leziune a măduvei spinării în urma căreia piciorul ei drept a rămas paralizat. De puțin timp ea se tratează cu noul C-Brace. Ea povestește cum i s-a schimbat viața prin aceasta.

Melvin discutând

Melvin are poliomielită, din cauza căreia piciorul stâng a rămas parțial paralizat. El se tratează cu noul C-Brace și descrie experiențele sale în viața de zi cu zi cu acesta.

Modul de funcționare

Senzori inteligenți pentru controlul permanent al mișcării

Mersul recalculat

C-Brace® este compusă din componente confecționate individual pentru coapsă, gambă și laba piciorului. O articulație de gleznă (pentru tratament unilateral sau bilateral) sau un element elastic individual conectează laba piciorului la piesa de gambă. Sistemul de senzori măsoară permanent flexia genunchiului și accelerația unghiulară a genunchiului. În acest fel C-Brace® recunoaște în care fază a mersului se află utilizatorul. Acesta poate regla rezistențele hidraulice și poate controla flexia și extensia genunchiului.

Specificații

Informații produs

Tip produsМехатронные ортезные коленные узлы
MaterialOţel aliat
Grupul de utilizatoriAdulți
Specificații

Fișier produs

Număr articol
17KO1000=0_B
Descărcări

Documente

Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 3 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
17KO1000~50_BInstrucțiuni de utilizare

647G1337=ALL_INT

Instrucțiuni de utilizare (personal de specialitate) | 17KO1 C-Brace joint unit
Download (Românesc, PDF 2 MB) Instrucțiuni de utilizare
Întrebări frecvente

Răspunsuri la întrebările dvs.

Cum aflu dacă C-Brace® este adecvată pentru mine?

Există o multitudine de indicații neurologice pentru care este adecvată C-Brace®. În fiecare caz individual este necesară însă o anamneză detaliată, adică o examinare de către un medic sau tehnician ortoped, pentru a stabili dacă C-Brace® este într-adevăr adecvată.

Dacă, în principiu, o C-Brace® intră în discuție pentru mine – pot să testez orteza în prealabil?

Înainte de a fi tratat cu o orteză C-Brace®, tehnicianul dumneavoastră ortoped certificat poate afla cu o orteză de diagnoză de test, dacă sunteți în situația să folosiți funcțiile C-Brace®. Adresați-vă magazinului dvs. de tehnică medicală pentru a fi sfătuit în mod detaliat.

Cât de mult timp durează până când pot merge cu C-Brace® ?

Cât de repede veți putea merge cu C-Brace® și dacă veți fi în situația să-i folosiți complet toate funcționalitățile, este în funcție de mulți factori diferiți. În acest sens, sunt importante întotdeauna condițiile fizice personale ale dumneavoastră. Tehnicianul dumneavoastră ortoped vă va consilia și în acest caz în mod detaliat.

Cum învăț interacționarea cu C-Brace®?

Dacă sunteți în tratament cu o orteză C-Brace®, tehnicianul dumneavoastră ortoped vă va explica în detaliu manevrarea ortezei. Sunt efectuate cu dumneavoastră instruiri și exerciții speciale, în care învățați totul pentru ca să vă folosiți cât se poate de bine C-Brace®.

Pot să fac duș cu orteza C-Brace® ?

C-Brace® nu este adecvată pentru duș. Cu sistemul de orteze Aqualine de la Ottobock este furnizat un ajustor de mers rezistent la apă, care este proiectat special pentru condițiile în zona umedă. Toate componentele utilizate acolo sunt rezistente la apă.